同租小伙和p2p终结者

[| 2010/09/11 16:09]
网费我交了一半,每周六天半不用网,这两天看了两集红楼梦而已,就开p2p终结者阴我,阴我也就阴了,你给我限速50,100也行啊,完全把我的网断掉了。一抓包发现有arp攻击,可以认定局域网内有arp病毒,再查看一下网页错误页面是转到p2p终结者的一个url。可以排除是他不小心中毒。

刚开始嗅探出路由器mac后绑定,发现还是不行。于是直接改ip,改的和他同一个ip。。能上网了,不过貌似这个解决方法也不怎么好。

上网查了下,原来p2p终结者还能欺骗路由器,于是登录路由器,嘿嘿,小伙的路由器密码都是默认值。然后在路由器给我的mac绑定了个固定ip,再在我的电脑上绑定路由器mac,并且设置ip为那个固定ip。

应该可以了,继续看红楼梦。新版红楼梦不错。

gae学习及使用

[| 2010/09/10 09:27]
昨天看了看GAE,在公司装,老卡住,xp虚拟机装,也是卡。回去后在笔记本上装,不卡了,估计是公司网络问题。

上传项目试了试,可以传,但是报没有ssl库,心想还是装个python ssl库吧,安全性高一点。下下来库的源码,一编译,告诉要linux编译器,还好我又dev-cpp,再编译,还不行。说要几个库的developer tool,下下来两个代码包,还不行,有说缺少libpython25.a,需要自己编译。

编译libpython25.a,需要从python25.dll中导出符号表然后********,结果导出符号表的那个工具在64bit系统下崩溃。自己编译也不行。

搞到三点多,搞不定。睡觉。


今天早晨走的时候发现运行中的空调不能用遥控器关掉了。。。蛋疼,只好拔插头,晚上回去看看是什么毛病。

open flash chart学习

[| 2010/09/09 00:50]
最近学学open flash chart。下了个2.0版,结果一运行发现自带的例子大多不能正常使用。。网上的资料都是一大抄,不靠谱。

先慢慢研究了一下,软件包里的文件放的非常乱,并且没有显著的文档告诉哪个文件夹是干什么的。摸索了半天,终于入了点门。后来发现例子里的路径都是错的,改了一通,有一个例子可以了,剩下的还是不行。总是报SWFObject未定义。大为蛋疼,上网搜了下,不知为何。

后来发现原来是因为新版SWFObject库不支持new SWFObject这种用法了。。open flash chart 自带的SWFObject库是新版的,而例子都是用的旧版的用法。。。。。。怪不得不好使。

现在总算弄懂一点了。对于flash怎么获取数据还是晕晕乎乎的,官方例子一运行就报这个错那个错。。都找不到一个可以完美运行的例子。蛋疼

心情大坏

[| 2010/09/08 20:51]
rt
假如一段gbk编码的文字在插入数据库的时候set names latin1了,那么要在utf8格式网页上显示,应该怎么弄?

在这里数据库的编码是不重要的,只需set names latin1,然后读出来再用iconv从gbk转到utf8即可。

在期间其实数据库里存储的是“乱码”,只不过显示的时候编码正确而已。

假如gbk文字以utf8方式插进去了呢?那就需要以utf8方式读出来,再从gbk转到utf8。假如页面是big5,那就从gbk转到big5。

假如gbk文字以gbk方式插进去了呢?那就utf8方式读出来,直接显示。假如页面是big5,那就big5方式读出来,直接显示。这个期间所有的地方都不是乱码。

现在难度提升。

插入的时候不变。读出的时候set names big5。显示的时候想显示成utf8,怎么办?

答案是从big5转到latin1,再从gbk转到utf8显示。

注:从**转到**指的是把字符串当成**编码,将其转成**编码。

这个不好理解了吧,解释一下。

当插入的时候,我们其实在欺骗服务器,我们告诉服务器我们这个是latin1字符串,于是服务器就按latin1的方式理解了我们的字符串。理解后,将其转换成同含义的数据库字符集的串存起来。当我们取的时候,我们说:“请把数据库里的数据发一个big5编码的版本给我。”服务器就把自己存的那个含义转换成big5版本给我们。

这个时候,我们从big5转换成latin1,句子的含义不变。也就是说这个串就是我们当初给服务器的那个串。现在把这个串当成gbk来理解才会有正确的意思。所以我们把它当成gbk,转换成utf8,期间含义不变,我们得到了正确的字符串。


上面的讲解可能比较抽象,下面以小故事的形式来讲一下:小明会说法语,小丽会各种语言,小兰会说英语,浏览器只会说葡萄牙语。

小明用法语写了“我爱吃饭”,然后给了小丽,小丽以为是个荷兰语写的条子,于是按荷兰语的方式理解,她以为条子上写的是“天气不错”,于是在自己的本子上用意大利语写了“天气不错”。小兰很八卦,她跑过来问小丽:刚才小明写什么了?小丽用英语给她一个条子:“天气不错”。现在我们要想让浏览器正确理解小明说的什么,怎么办?

小兰现在知道小明说的那句话用荷兰语来理解的话是“天气不错”的意思。她又知道小明其实说的是法语。于是她认为第一步要先把小明写的那个条子还原。于是,她通过查字典,用荷兰语写了个条子。现在这个条子上写的东西和当初小明写的是一模一样的了。然后,她找了语言老师,请老师把这个法语条子改写成葡萄牙语的版本,并让老师转交给浏览器。浏览器拿到条子一看,写的是“我爱吃饭”。

在这里面,小明是写入时的客户端,小丽是数据库,小兰是读出时的客户端。浏览器是浏览器。

虽然浏览器正确的理解了小明说的话,但小丽和小兰并不知道小明到底说了什么。
刚开始按网上的方法弄的时候总是在运行Python的时候显示没有Python运行时库和pips库,后来搜了下,要装上s60_open_c插件才行。装了后可以使用了。

今天继续搞Symbian Python sdk

[| 2010/08/29 14:39]
上周光把c++的弄好了,这周一弄Python的,大为蛋疼,连个文档都没有,官方文档光说了怎么把py打包成sis,没说怎么配Python的sdk,按网上的一些文章配了配,还是不大行。Symbian做的太差,对开发者不友好。
本来以为两三天就可以了,结果整整忙了一周。

日历上周就做的差不多了,这周主要是彻底调整外观和整理代码。然后又做了几个新的小功能。昨天晚上一直搞到12点半,上线后又修了几个问题。今天上午又优化了一下。中午上了一次线。没什么问题了。

把代码彻底清理了一下,之前非常冗余的代码都封装了。很烂的table+内联css排版都搞成div+独立css的方法了。并加上了很多注释和缩进。现在代码看起来清爽多了。

配置Symbian环境

[| 2010/08/21 23:13]
今天开始配Symbian的开发环境,把sdk下下来后装上。提示少东西。又跑去装了jre和perl。装上后发现模拟器总是莫名其妙自动退出,不知原因,拆拆装装一下午也没搞好。

晚上吃完饭回来,装了个xp虚拟机,在里面装了下,好了。。看来对win7兼容性不好。

mmmb--管理手机软件好帮手

[| 2010/08/20 22:33]
今天去塞班论坛逛了逛,发现好东西不少,今天下午刚发现蓝牙可以连接我的5000,于是决定将其优化之。

先是用pc套件把短信通讯录都搞出来了。

然后想备份软件,发现无从下手,pc套件没有此功能。后来在论坛上乱逛,看到一个叫mmmb的软件,试了试,非常好用。

该软件也支持蓝牙连接,下下来就能看到手机的文件结构了,进入java目录下。哈哈,好多文件,都是java软件本身和一些配置文件。把里面的文件都拷出来备份了。

手机用的qq4.0有一个问题,就是不能自动更新好友列表。估计当初设计是为了节省流量,但是最近新加的很多好友都显示不出来,很不方便。观察了下,发现几个几十k的文件,判断应该是好友列表的本地缓存。将其删掉。登陆,成功更新了好友列表~
分页: 10/23 第一页 上页 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 下页 最后页 [ 显示模式: 摘要 | 列表 ]